As if to prove the global village cliché, an email from Voices without Votes arrived concerning a forum about web journalism "Socioeconomía of Web 2,0" held last Wednesday in Madrid.
Paula Gonzalo reports for Periodismo Ciudadano (Citizen Journalism):
Jaime Estévez: “No todos los periodistas ciudadanos llegarán a ser periodistas, pero habrá casos en los que estén a la par”A quick google translation will give you the gist. If you look up Periodismo Ciudadano on Wikipedia in English you'll find:
Os voy a demostrar que todos podemos ser fuente de noticias, comenzaba diciendo Jaime Estévez, en su charla dentro del seminario “Socioeconomía de la Web 2.0″.
Voy a haceros una foto y subirla a Twitter, y veremos como esta foto es compartida por cientos de personas que van a interactuar con ella.
“El mercado de la información esta atravesando grandes cambios con la eclosión de la web 2.0″, un cambio en 10 pasos de los que os dejamos algunos:
- Hemos pasado de un modelo de escasez informativa, al de la abundancia.
- Hemos pasado de un modelo de tutelaje, a la libertad informativa, hoy por hoy con cero recursos puedes poner en marcha tu medio de comunicación.
- Hemos pasado del criterio autoritario, al del conocimiento y en Internet es fácil saber quien sabe de algo.
- Hemos pasado del reconocimiento de marca, al reconocimiento de la persona.
- Hemos pasado del autismo analógico, a la conversación digital. Antes cada medio intentaba asentar su criterio de autoridad, ahora si no se rectifica, sino se enlaza, pierdes credibilidad.
- Hemos pasado de la opacidad, a la transparencia de las fuentes.
- Ahora una información tiene tanta o más credibilidad dependiendo de los enlaces que promuevas. La propiedad industrial ha cambiado por la información compartida.
- Nuevos mercados requieren nuevas estrategias.
- Hemos pasado de los anunciantes cautivos, a la absoluta libertad del anunciante basada en la segmentación.
jaime-oscar.jpgEntre los asistentes dudas sobre el poder de los ciudadanos para generar información “peligrosa”, en cuanto a publicación de información amarilla.
Espiritusanto apuntaba: “Es mucho mas fácil vender una gran mentira desde un gran medio, la credibilidad del blogger, (periodista ciudadano), se construye día a día, y esa construcción depende de la seriedad, del rigor con que informes a una audiencia que ahora es global.”
“Las redacciones de los periódicos se han estancado en torno a la pantalla de Google, apenas se hace periodismo en la calle, el periodista ciudadano está en la calle.”
Jaime Estévez comentaba: “El hecho de que publiques una noticia no te convierte en periodista, puedes ser periodista en un momento puntual, en una ocasión en la que tienes algo que contar. No todos los periodistas ciudadanos llegarán a ser periodistas, pero habrá casos en los que estén a la par.”
“El individuo se ve potenciado con este poder informativo que le convierte en vigilante del poder, antes solo teníamos los votos para ejercer ese poder, ahora tenemos la red”, añadía Óscar.
Respecto a si es o no periodismo el periodismo ciudadano, Jaime comentaba: “No se trata de apoderarse de nada sino de identificar un concepto.”
“Sobre publicar en red de forma anónima o identificada, Espiritusanto se decantaba por la segunda. “Hay varios perfiles de periodistas, el uso de un alter ego es una fórmula, Yoani Sánchez es un ejemplo de periodista ciudadana con nombre y apellidos, a pesar de las represalias. Cuando hay alguien detrás de un blog dispuesto a informar con rigor la gente le sigue, le pese a quien le pese.”
It is a controversial word: for some journalists there is nothing that can be called citizen journalism, because journalism is a professional discipline that can not be democratized to the public: the information is not democracy but power.There was discussion about the merits of using your own name versus anonymity. In Latin America this can be a life and death matter:
There are various profiles of journalists, the use of an alter ego is a formula, Yoani Sánchez is an example of a citizen journalist using her full name, in spite of the retaliations.Yoani is an award-winning Cuban blogger at Generación Y. No translation needed. Her website has translations in five languages.
It was interesting that the Microsoft forum on the same topic was so myopic in terms of the non-English speaking world. Just another part of the information hegemony.
No comments:
Post a Comment